# Spalovač mrtvol
> [!abstract] O díle
> Psychologická novela Ladislava Fukse z roku **1967**. Příběh ==**Karla Kopfrkingla**==, zaměstnance pražského krematoria, který se na pozadí blížící se 2. světové války postupně mění z neškodného podivína v ==**nacistického vraha vlastní rodiny**==. Fuksovo nejslavnější dílo. ==**Slavná filmová adaptace 1969**== s **Rudolfem Hrušínským** v hlavní roli.
---
## Bibliografické údaje
| | |
|---|---|
| **Autor** | Ladislav Fuks → [[12 - Ladislav Fuks\|Ladislav Fuks]] |
| **Název** | Spalovač mrtvol |
| **Originální název** | tentýž (česky napsáno) |
| **Jazyk originálu** | čeština |
| **Rok vydání** | **1967**, Praha |
| **Rozsah** | ~120 stránek (krátký román / dlouhá novela) |
| **Námět** | Praha 1938–1939, postupný morální rozklad českého maloburžoazního občana pod vlivem nacistické ideologie |
---
## Literární charakteristika
- **Literární druh** — epika
- **Literární žánr** — ==**psychologická novela / krátký román**== (s prvky **psychologického hororu** a groteskou)
- **Literární forma** — prozaická
- **Literární směr** — ==[[07 - Druha vlna valecne literatury|druhá vlna české válečné literatury]]==, 60. léta 20. století
---
## Téma a hlavní myšlenka
**Hlavní téma**
: ==**postupný morální rozklad jednotlivce**== pod vlivem totalitní ideologie; jak se z „neškodného podivína" stane vrah
**Vedlejší témata**
: posedlost smrtí · krematorium · maloburžoazní přetvářka · nacistická ideologie · manipulace · rodina · zrada · vlastenectví (parodované) · východní filozofie (buddhismus jako maska) · holokaust
**Hlavní myšlenka**
: ==**Zlo neexistuje v abstraktní podobě.**== Vzniká, když se ==**ideologie ujme prázdné duše**==. Karl Kopfrkingl by bez Willy Reinkeho zůstal směšným podivínem. Pod vlivem nacistické propagandy a vlastní vnitřní prázdnoty se ovšem stane vrahem.
**Autorský postoj**
: ==**chladný, klinický pozorovatel**==; bez patosu, bez explicitního moralizování; **psychologický a ironický**
### Motivy
krematorium · smrt · spalování těl · ohně · Tibet · Buddha · Dalajláma · vlastenectví · květiny (na rakvích) · černá barva · večírky · kasino · vražda · žena · děti · pes (čaro krásná, kočka) · jméno (Karl × Karel × Roman) · vracející se postavy · dívka v černém · manželé, kteří někam spěchají · boxer
---
## Časoprostor
- **Místo** — ==**Praha**== a okolí (Pardubice — krematorium jako filmová lokace)
- ==**krematorium**== (Kopfrklin tam pracuje)
- jejich byt
- restaurace, kasino, vinárna
- ulice Prahy
- **Doba** — ==**1938–1939**==: od podzimu **těsně před Mnichovskou dohodou** přes vznik Protektorátu Čechy a Morava do počátku 2. světové války
- **Trvání děje** — přibližně rok (jaro 1938 → jaro 1939)
> [!info] Skutečné krematorium
> Filmová adaptace 1969 se natáčela v ==**pardubickém krematoriu**== — jedné z mála **kubistických staveb** v Čechách. Mistrné kulisy pro psychologický horror.
---
## Kompozice
### Kompoziční vrstva
- **Postup** — chronologický
- **Členění** — ==**19 krátkých kapitol**==, často s **opakovanou strukturou**
- **Forma řeči** — přímá (dialogy, ==Karlovy honosné monology==) + nepřímá (vypravěč)
- **Typy promluv** — dialog, **monolog Karla** (často nerozeznatelné od myšlenek), vnitřní úvahy
- **Vyprávěcí forma** — ==**er-forma**==, ale ==**heterodiegetický vypravěč vidí do hlavy postavám**==, především Karla
### „Divadelní" princip
> [!quote] Klíčový kompoziční rys
> Ve *Spalovači mrtvol* se ==**neustále opakují postavy a promluvy**==. Stejní lidé (manželé, kteří někam spěchají; dívka v černém; přítel Karlova syna; boxer) se vrací v různých scénách. Stejné věty se opakují v různých kontextech. To vytváří ==**divadelní efekt**== — jako by za scénou pár herců rychle převlékalo kostýmy a vraceli se na pódium.
==**Erik Gilk**== v monografii *Vítězi poražený* objevil, že Fuks si pro tuto strukturu ==**dělal tabulky**== — přesně si vypočítával, kdy a kde se která postava vrátí.
### Konflikty
- ==**Karl × jeho vlastní svědomí**==
- **Karl × rodina** (manželka, syn)
- **Karl × historie** (válka)
- **Karl × jeho oběti** (židovský doktor, ředitel krematoria)
- vnitřní: ==**„temná struna"**== uvnitř Karla, kterou vzbudí Willy Reinke
---
## Postavy
### Hlavní
- ==**Karl Kopfrkingl**== (nebo též **Karel** či **Roman** — záleží na kontextu) — ==**zaměstnanec krematoria**==; ze začátku **neškodný podivník**, mluví o **Tibetu, Buddhovi, Dalajlámovi**; rád si dává honosné přezdívky pro rodinu; ==**posedlý smrtí a kremací**==; postupně se mění ve **vraha**
### Rodina Kopfrkingla
- **Marie / „Lakmé"** — Karlova manželka; jméno z opery Léa Delibese; ==**je z poloviny Židovka**==; nakonec zavražděna
- **Zina** — dcera; podaří se jí přežít
- **Mili / Milivoj** — syn; jméno **parodující obrozeneckou tradici** (Hašek by se smál); ==**zavražděn Karlem v krematoriu**==
- **Čaro krásná** — kočka
### Manipulátor
- ==**Willy Reinke**== — ==**sudetský Němec**==, Karlův starý přítel, ==**člen sudetoněmecké strany**== a podporovatel Hitlera. Postupně Karla **vtahuje do nacistické ideologie**: zavede ho do **kasína, do vyšší společnosti**. **Karla nikoli má rád** — pouze ho **využívá**.
### Karlovy oběti
- ==**Židovský doktor**== — Karl ho **udá**
- ==**Židovský ředitel krematoria**== — Karl ho **udá**
- ==**Manželka Marie**==
- ==**Syn Milivoj**==
### Opakované postavy („divadelní" princip)
- ==**Manželé, kteří někam spěchají**== — vždy vidíme, jak chvátají kolem; **mluví nespisovně** (vzácná výjimka v jinak spisovném textu)
- ==**Dívka v černém**==
- ==**Přítel Milivoje, boxer**==
- ==**Dalajláma**== — symbolicky se zjeví na konci
---
## Děj
### Stručně
Pan **Karl Kopfrkingl**, zaměstnanec pražského krematoria, je zpočátku **neškodný podivník** s vášní pro **Tibet, Buddhu a Dalajlámu**. Žije s manželkou Marií („Lakmé"), dcerou Zinou a synem Milivoje. Setká se se starým přítelem ==**Willym Reinke**==, sudetským Němcem a nacistou. Willy ho postupně **vtahuje do nacistické ideologie**. Karl udá svého židovského doktora a ředitele krematoria. Pak začne tvrdit, že je z poloviny Němec, a v krematoriu ==**zavraždí svou ženu**== (poloviční Židovku) a ==**syna Milivoje**==. Dcera Zina přežije útěkem. Karla odvezou do blázince, kde se mu zjeví Dalajláma a Karl věří, že **„zajistil ráj na zemi"** Židům, kteří se vracejí z koncentračních táborů.
### Detailněji
#### Úvodní situace — neškodný podivník
Karl Kopfrkingl je padesátník, zaměstnanec ==**pražského krematoria**==. Žije s rodinou — manželkou Marií, dcerou Zinou (~18) a synem Milivojem (~17).
Charakteristické rysy Karla:
- ==**vyžívá se ve východních filozofiích**== — mluví o Tibetu, Buddhovi, Dalajlámovi
- ==**dává honosné přezdívky**== členům rodiny: manželce **„Lakmé"**, kočce **„Čaro krásná"**, dceři **„Zino má"**
- ==**posedlost smrtí**== — láskyplně popisuje proces kremace, srovnává krematorium s budhistickou nirvánou
- považuje se za ==**vlastence**==, sám sebe nazývá **„Roman"** (své druhé jméno)
- bojoval v 1. světové válce
- spisovný, často **patetický** projev
#### Setkání s Willy Reinkem
Karl narazí na svého **starého přítele Willyho Reinkeho**. Willy je ==**sudetský Němec**==, **člen sudetoněmecké strany** a vyznavač nacismu. Postupně Karla:
- ==**zavede do vyšší společnosti**== (kasino, restaurace)
- vysvětluje mu **„nadřazenost árijské rasy"**
- mluví o **„nemravných Židech"**
- Karl mu zpočátku ne zcela věří — ale je **lichocen pozorností**
#### Karlovo „prozření"
Karl postupně začíná ==**nacistickou propagandu přijímat**==:
- ==**hlásí se k německému původu**==: tvrdí, že je z jedné čtvrtiny Němec (i když to je sporné)
- začne ==**podporovat NSDAP a sudetoněmeckou stranu**==
- ztotožňuje **nacistickou ideologii** se svou vlastní **posedlostí smrtí**: kremace = nirvána = vyhlazení nepřátel
- udá svého ==**židovského doktora**== Bettelheima
- udá svého ==**ředitele krematoria**== Reinkeho předchůdce-Žida
#### Vražda Marie
> [!quote] Slavná scéna
> Karl bere manželku Marii do krematoria, kde mu napadne, že je z poloviny Židovka:
>
> ==*„Co kdybych tě, Lakmé, oběsil?"*==
>
> A pověsí ji — jako přípravu k spalování.
#### Vražda Milivoje
Karl pak ==**vezme do krematoria syna Milivoje**==. Mili je „poloviční Žid" jako matka. Karl ho ==**zabije železnou tyčí**== (nebo podobným předmětem).
#### Pokus o vraždu Ziny
Karl chce **zavraždit i Zinu**, ale ona ==**uteče**== — přežije.
#### Závěr — blázinec
Karl je psychicky **rozložený**, odvážejí ho do **psychiatrického ústavu**.
V epilogu pozoruje z okna ústavu ==**Židy vracející se z koncentračních táborů**==. Z jeho šíleného úhlu pohledu:
> *„Zajistil jsem jim ráj na zemi."*
Spatří ==**Dalajlámu**== — symbol jeho pomateného mysticismu.
---
## Jazyk a styl
### Jazykové prostředky
| Prostředek | Užití |
|---|---|
| ==**spisovná čeština**== | dominantní u vypravěče i u většiny postav |
| **nespisovná čeština** | jen u **manželů, kteří někam spěchají** (drobný kontrast) |
| **patetický a vznešený styl** | Karlovy monology |
| **honosné přezdívky a oslovení** | Karl k rodině („Lakmé", „čaro krásná", „má drahá") |
| **kontrast jemný styl × kruté činy** | klíčový rys |
| **vnitřní monolog** | často nerozlišitelný od promluvy nahlas |
### Tropy a figury
- ==**ironie**== — všepronikající; Karlovo „**neškodné podivínství**" je v ironickém rozporu s jeho **pozdějšími činy**
- ==**opakování**== — postav, vět, motivů („divadelní" princip)
- **kontrast** — Karlův jemný styl × krutost činů; buddhismus × nacismus
- **metafora** — krematorium jako nirvána; kremace jako vykoupení
- **symbol** — krematorium, ohně, Tibet, Dalajláma
- **groteska** — Karlovy projevy o smrti
- ==**psychologický horror**== — pomalé budování napětí
### Funkce opakování
> [!quote] Princip opakování
> Opakování postav a vět ==**vytváří divadelní efekt**==, ale především vyvolává ==**pocit absurdní rutiny**==. Stejné scény se opakují, ale s **temnějším podtextem**. To zesiluje ==**postupný pocit hrůzy**==.
---
## Citáty
> ==*„Co kdybych tě, Lakmé, oběsil?"*==
> — **Karl manželce** před její vraždou
> *„Naše krematorium je veliká věc, anděli můj…"*
> — Karl o krematoriu
> *„Tibet, ach Tibet…"*
> — Karlova obsesivní fráze
---
## Interpretace
### Hlavní interpretační linie
#### 1. Studie postupného morálního rozkladu
Klíčové téma je ==**jak se „neškodný podivín" stane vrahem**==. Fuks ukazuje, že **zlo nevzniká najednou** — vzniká **postupnou manipulací**:
- nejprve **přijetí ideologie**
- pak **udávání**
- nakonec **vražda**
==**Karl je „prázdná nádoba"**==, kterou ==**nacistická propaganda naplní obsahem**==. Bez Willyho by zůstal směšným, ale neškodným podivínem.
#### 2. Karl jako výjimka mezi Fuksovými hrdiny
> [!quote] Klíčový bod
> Většina Fuksových protagonistů ==**zápasí se svou „temnou strunou"**== a prohrávají boj s vnějším světem, ale ==**zůstávají věrní sami sobě**==.
>
> ==**Karl Kopfrkingl je výjimka**== — ==**jediný Fuksův hrdina, který souboj sám se sebou prohraje**== a nechá se „svést na temnou stranu síly".
To dělá *Spalovače mrtvol* ==**tematicky výjimečným**== v rámci Fuksovy tvorby.
#### 3. Krematorium jako symbol
Krematorium není jen pracoviště — je to ==**symbol Karlovy posedlosti smrtí**==. Když Karl mluví o kremaci, mluví jako buddhista o nirváně. Ale tato „posedlost smrtí" se nakonec ==**spojí s nacistickou „posedlostí vyhlazením"**==. Krematorium = předobraz vyhlazovacích táborů.
#### 4. Východní filozofie jako maska
Karl mluví o **Buddhovi, Tibetu, Dalajlámovi** — ==**ale je to jen maska prázdnoty**==. Fuks ironicky ukazuje, že **východní moudrost** může být v rukou prázdné osobnosti ==**stejně nebezpečná**== jako nacistická ideologie. Karl nakonec **smíchá Buddhu s Hitlerem** — pro něj jsou to **kompatibilní systémy**.
#### 5. Nehrdinský hrdina
Karl je ==**typický Fuksův protagonista**==: **slabý, podivný, malí měšťák**. Není to ďábel ani génius zla — je to ==**obyčejný měšťák, kterého ideologie pohltí**==.
To je ==**hluboké poselství**==: ==**zlo v lidech není výjimečné — je obyčejné**== (paralela s **Hannah Arendt** a její „banalita zla").
#### 6. Putnova kontroverzní interpretace
==**Martin C. Putna**== interpretuje *Spalovače mrtvol* skrze ==**Fuksovu homosexualitu**==:
- vztah mezi Mili a jeho přítelem boxerem má **homoerotické náznaky**
- Fuks prý svou skrývanou homosexualitu **promítá do Židů** (jako menšiny)
- klíčový pro Putnu: zranitelnost menšiny ve většinové společnosti
Tato interpretace je ==**vlivná, ale sporná**== — jiní autoři (Škvorecký) tematizují židovství bez homosexuálního pozadí.
#### 7. Erik Gilkova analýza
==**Erik Gilk**== v monografii ***Vítězi poražený*** detailně analyzuje **opakované postavy a věty**. Jeho objev: Fuks si **dělal tabulky**, kdy a kde se která postava vrátí. ==**Kompozice díla je matematicky přesná.**==
---
## Autor — krátce
**Ladislav Fuks** (*1923 – †1994*) je český prozaik **2. poloviny 20. století**, představitel ==**druhé vlny české válečné literatury**==. Vystudoval **psychologii a dějiny umění**. ==**Pozdní debut ve 40 letech**== (1963, *Pan Theodor Mundstock*). Tvůrce **psychologického hororu**.
Klíčové životní fakty:
- ==**nebyl Žid**==, ale ztratil mnoho židovských přátel za války
- ==**byl homosexuál**==, skrýval to; oženil se formálně s italskou germanistkou
- za normalizace **přizpůsobil styl režimu** — kvůli tomu v 90. letech tichá kritika
- ==**jeden z nejznámějších českých autorů v zahraničí**==, zejm. v německy mluvících zemích
Hlavní díla:
- ***Pan Theodor Mundstock*** (1963) — debut
- ==***Spalovač mrtvol***== (1967) — naše dílo
- *Variace na temnou strunu* (1966) — autobiografická
- *Myši Natálie Mooshabrové* (1970) — antiutopie, česká „1984"
- *Příběh kriminálního rady* (1971)
Detail viz [[12 - Ladislav Fuks|Ladislav Fuks]].
---
## Literárně-historický kontext
### Doba a směr
==**Druhá vlna české válečné literatury**==, 60. léta 20. století. Detail viz [[07 - Druha vlna valecne literatury|Druhá vlna válečné literatury]].
### Charakteristika období
==**60. léta v Československu byla obdobím politického uvolnění**==. Společnost a kultura zažily **vrchol** (pražské jaro 1968). Vznikla **česká nová vlna** v kinematografii (Miloš Forman, Věra Chytilová, Jiří Menzel, **Juraj Herz**) a paralelně **druhá vlna** v literatuře.
Hlavní rysy:
- ==**vyrovnání s holokaustem**== po 15–20 letech odstupu
- **psychologická hloubka** místo dokumentárního přístupu
- **nehrdinští hrdinové, antihrdinové**
- **groteska, absurdita, horor**
- silné propojení s ==**filmem**== (Forman, Chytilová, Menzel, Herz)
### Společensko-historické pozadí
- ==**Pražské jaro 1968**== — Spalovač mrtvol vychází v tomto kontextu (1967)
- **sovětská okupace srpen 1968** — film 1969 vznikl na pomezí
- po roce 1969 — **normalizace**, ale Fuks nesměl být „zakázaný"
### Současníci
#### 🇨🇿 Druhá vlna české války
- ==**Arnošt Lustig**== — *Modlitba pro Kateřinu Horovitzovou*, *Dita Saxová*; sám prošel koncentráky
- **Jan Otčenášek** — *Romeo, Julie a tma*
- **Jiří Weil** — *Život s hvězdou*
- **Norbert Frýd** — *Krabice živých*
#### 🇨🇿 Česká próza 60. let
- ==**Bohumil Hrabal**== — *Ostře sledované vlaky* (1965)
- ==**Milan Kundera**== — *Žert* (1967)
- **Josef Škvorecký** — *Tankový prapor*, *Zbabělci*
- ==**Karel Čapek**== — předchůdce humanistické tradice; *Bílá nemoc*, *R.U.R.*
#### 🌍 Mezinárodní paralely (literatura holokaustu)
- ==**Primo Levi**== (Itálie) — *Je-li toto člověk*
- ==**Elie Wiesel**== (USA) — *Noc*; Nobelova cena za mír 1986
- ==**Imre Kertész**== (Maďarsko) — *Bezosudovost*; Nobelova cena 2002
- **Anne Frank** — *Deník Anny Frankové*
- **Hannah Arendt** — *Eichmann v Jeruzalémě* (banalita zla)
### Vlivy na tvorbu
- ==**vlastní studia psychologie**== — Fuks „rozumí psychologii" Karla
- ==**ztráta židovských přátel za války**==
- **Franz Kafka** — psychologická tradice, atmosféra úzkosti
- **Edgar Allan Poe** — psychologický horror
- **Fjodor Dostojevskij** — vnitřní rozpory postav
- ==**česká nová vlna kinematografie**==
---
## Kontext autorovy tvorby
*Spalovač mrtvol* (1967) je ==**Fuksovo nejslavnější dílo**==. Vznikl 4 roky po debutu *Pan Theodor Mundstock* (1963), v ==**vrcholné fázi Fuksovy tvorby**==.
V kontextu Fuksových děl je *Spalovač mrtvol* ==**unikátní**==:
- Mundstock = naprosto **nehrdinský**, ale **věrný sám sobě**
- Karl Kopfrkingl = ==**Fuksův jediný protagonista, který prohrál souboj sám se sebou**==
Po *Spalovači* napsal Fuks ==***Myši Natálie Mooshabrové***== (1970), které pokračují v tématu ==**člověka v totalitním systému**==, ale s ještě výraznějšími prvky antiutopie (česká „1984").
---
## Dobové vnímání a vliv
- 1967 — kniha vychází v ==**vrcholu pražského jara**==; **mimořádně dobře přijata**
- ==**1969 — filmová adaptace**== (Juraj Herz, Rudolf Hrušínský) ohromný úspěch
- v normalizaci kniha tolerována (není přímo politicky útočná)
- po 1989 — uznána jako ==**jedno z klíčových děl české poválečné prózy**==
- ==**Fuks překládán do mnoha jazyků**==; *Spalovač* méně populární v zahraničí než *Mundstock*
---
## Inspirace a adaptace
### Filmová adaptace 1969 — klíčové dílo
> [!quote] Slavný film
> ==**Spalovač mrtvol**== (1969, režie ==**Juraj Herz**==) je považován za ==**jeden z nejlepších českých filmů všech dob**==. Hlavní role: ==**Rudolf Hrušínský**==. Hrušínský zde dosahuje **fenomenálního hereckého výkonu**.
Faktá o filmu:
- ==**natáčeno v pardubickém krematoriu**== — jedné z mála **kubistických staveb** v Čechách
- film velice přesně **odpovídá poetice knihy** — opakování postav, atmosféra, klíčové scény
- film je ==**černobílý**==, vizuálně pochmurný
- patří k českému ==**filmovému expresionismu**==
- v zahraničí klíčové dílo ==**české nové vlny**==
### Divadelní adaptace
- několik moderních inscenací — divadla v Praze, Brně
---
## Bibliografický záznam (ISO 690)
> FUKS, Ladislav. *Spalovač mrtvol*. Praha: Československý spisovatel, 1967.
> FUKS, Ladislav. *Spalovač mrtvol*. Různá pozdější vydání (Odeon, MF a další).
---
## Související
- [[12 - Ladislav Fuks|Ladislav Fuks]] — autor
- [[07 - Druha vlna valecne literatury|Druhá vlna válečné literatury]] — směr
- [[06 - Protivalecna literatura|Protiválečná literatura]] — širší rámec